There is a particular smell to corn that has been soaked in wood ash lye, then washed and hulled and ground into a fine meal.
It is the aroma of freshly made tortillas, of tamales as they steam, of my mother’s huipiles.
Really. No matter how freshly laundered, no matter how many cedar balls or lavender sachets have been thrown in the drawer to keep the moths away, the distinctive hand-woven Guatemalan blouses my mother wore retain the smell of a grain turned more aromatic, more flavorful, more nutritious by the nixtamalation process.
Smell nixtamalizes memory.
Or maybe it is the other way around.
Read the rest of this essay at Skiffy and Fanty.
Wednesday, 12 July 2017 at 7 PM
Join us for a Pre-Readercon author event with Max Gladstone, Yoon Ha Lee, and Sabrina Vourvoulias.
Events at Readercon start on Thursday, but that doesn’t mean you can’t start celebrating early.
Event is free and open to the public.
More info here.
Great doesn’t need to mean old, writes Tiffany Kelly at Popular Mechanics. And (😮 ) my 2012 novel “Ink” opens her list!
“This is an eerily relevant dystopian novel that is a must-read…”
Read the article here.
The NY Review of SF Readings
presents our first
Margot Adler Memorial Reading
Terence Taylor (guest curator)
Tuesday, Nov. 1st
Doors open at 6:30 — event begins at 7
The Brooklyn Commons Cafe
388 Atlantic Avenue (between Hoyt & Bond St.)
November 1st is All Soul’s Day, and an appropriate date to conjure up the first of a pop-up sub-series within the NYRSF Readings: the Margot Adler Memorial Readings.
Before her passing two years ago, Margot had been a speaker and guest host at a number of our readings, particularly if they involved one of her more recently acquired passions, vampire stories. Her interests ranged far and wide, and any of these diverse interests will be the subject(s) of these readings. They might be journalism (she was a producer/host for Pacifica Radio and NPR), Wicca (she was author of Drawing Down the Moon, a book which introduced hundreds of thousands of Americans to neo-Paganism), psychology (she was granddaughter of the eminent psychotherapist Alfred Adler), vampires (she was author of Vampires Are Us: Understanding Our Love Affair with the Immortal Dark Side), or anything sf/f (she was a Clarion graduate).
For the inaugural edition of the sub-series, we’re most happy to present two other friends of the NYRSF Readings, a journalist/spec fic writer, and a producer/vampire and spec-fic writer.
Sabrina Vourvoulias is the author of Ink (Crossed Genres, 2012), a novel that draws on her memories of Guatemala’s armed internal conflict, and of the Latinx experience in the United States. Her stories have appeared at Uncanny magazine, Tor.com, Strange Horizons, Crossed Genres, and in a number of anthologies, including Latino/a Rising, upcoming in 2017. She is an op-ed columnist at Philadelphia Magazine, City and State PA and The Guardian U.S., and is the Project Editor for the Philadelphia Reporting Collaborative on Prison Reentry. Find Sabrina on the Web at sabrinavourvoulias.com or on Twitter @followthelede.
Terence Taylor is an award-winning children’s television writer whose work has appeared on PBS, Nickelodeon, and Disney, among many other markets. After years of comforting tiny tots with TV, he turned to scaring their parents. Terence is also author of the first two books of his Vampire Testaments trilogy, Bite Marks (St. Martin’s Griffin, 2009), and Blood Pressure (St. Martin’s Griffin, 2010) and has returned to work on the conclusion of his trilogy, Past Life.
Find Terence on the Web at terencetaylor.com, Twitter @vamptestaments, or walking his neighbor’s black Labrador mix along the banks of the Gowanus Canal and surrounding environs.
The New York Review of Science Fiction Reading Series provides performances from some of the best writers in science fiction, fantasy, speculative fiction, etc. The series usually takes place the first Tuesday of every month, but maintains flexibility in time and space, so be sure to stay in touch through the mailing list, the Web, and Facebook.
The Cafe has excellent food, a coffee bar, beer and wine. The Jenna freebie table will offer books and goodies, as will the raffle for any who donate.
After the event, please join us as we treat our readers for dinner and drinks at the cafe.
Jim Freund is Producer and Executive Curator of The New York Review of Science Fiction Readings. He has been involved in producing radio programs of and about literary sf/f since 1967. His long-running live radio program, Hour of the Wolf, broadcasts and streams (most) every Wednesday night/Thursday morning from 1:30-3:00 AM. Programs are available by stream for two months after broadcast. An audiobook collection of 15 hours of his interviews, Chatting Science Fiction, is now available for download at iTunes and Audible.com, as well as a 13-CD set from Amazon.com and Downpour.com. In addition, Jim is Podcast Host and Post-Production Editor for the twice-consecutive Hugo Award-winning Lightspeed Magazine.
The Brooklyn Commons Cafe at 388 Atlantic Avenue is an open and collaborative movement building space, only minutes away from the Hoyt-Schermerhorn and Atlantic Avenue subway stops in downtown Brooklyn. The Commons provides resources to the progressive community including affordable office and meeting spaces as well as an event venue that can host anything from parties and benefits to forums, performances, films and workshops. If you are interested in meeting or event space, please contact them at email@example.com.
The Latino/a Rising anthology, which will be released by Wings Press in 2017, has made its table of contents known — and it is magnificent. I am so honored to have a short story included:
Foreword: Matthew David Goodwin
Introduction: Frederick Luis Aldama
Javier Hernandez: “El Muerto: Los Cosmos Azteca”
Kathleen Alcalá: “The Road to Nyer”
Pablo Brescia: “Code 51” (translated by Pablo Brescia with contributions by Matthew David Goodwin)
Pedro Zagitt: “Misinformed” and “Circular Photography” (translated by Nahir Otaño-Gracia)
Sabrina Vourvoulias: “Sin Embargo”
Daína Chaviano: “Accursed Lineage” (translated by Matthew David Goodwin)
ADÁL: Coconauts in Space
Ana Castillo: “Cowboy Medium”
Ernest Hogan: “Flying under the Radar with Paco and Los Freetails”
Junot Díaz: “Monstro”
Richie Narvaez: “Room for Rent”
Edmundo Paz-Soldán: “Artificial” (translated by Heather Cleary)
Steve Castro: “Two Unique Souls” and “Through the Right Ventricle”
Alex Hernandez: “Caridad”
Carmen Maria Machado: “Difficult at Parties”
Giannina Braschi: “Death of the Businessman” and “Burial of the Sardine”
Carlos Hernandez: “Entanglements”
Alejandra Sanchez: “The Drain”
Daniel José Older: “Red Feather and Bone”
Carl Marcum: “A Science Fiction” and “SciFi-ku”
Marcos Santiago Gonsalez: “Traditions”
From fiction to long-form journalism to commentary, here are my personal favorites of the hundreds of thousands of words I’ve written this year:
Op-ed & commentary
at the Guardian
• Revolutionaries in box braids, stilettos & layers of grunge: Older women in AHSCoven and the Walking Dead
at AL DÍA News